כיבושים קולוניאליים למכביר, ניצחונות במלחמות עולם, מהפכות ששינו את האופן בו אנו חווים את החיים שלנו על פני הכדור הזה, ניסיונות פריצה לעכו, באגטים וקוראסונים למכביר – לצרפתים יש הכל. אבל הבוקר (שני), בפעם השנייה בהיסטוריה של האומה הצרפתית ו-20 שנים אחרי הפעם הראשונה, היא קמה לבוקר שכולו ניצחון על הבמה הגדולה ביותר של הספורט העולמי. המונדיאל נצבע כחול-לבן-אדום.
ועיתוני צרפת עסקו הבוקר, כמובן, אך ורק בדבר אחד. דבר זהוב כזה, עם שני פסים ירוקים בבסיס שלו. הגביע. ובעוד דבר – הכוכב שהתווסף לחולצה הכחולה. ובעוד 22 דברים. גברים. ובמאמן שלהם. הבנתם את הרעיון.
ההנפה של הוגו לוריס (גם אתם ראיתם איך אוליבייה ז’ירו נדחף שם לפניו? אז אם תהיתם למה הוא עושה את זה, הוא פשוט דאג להופיע בשערי כל העיתונים) תפסה את תמונת השער ברוב עיתוני צרפת הבוקר. לפחות הזוויות היו שונות. הכותרות היו קצת מגוונות יותר.
ב”לאקיפ” הלכו על תמונה של חגיגת ההנפה עם הכיתוב “שמחה נצחית” ואילו ב”קורייר פיקאר” גם כן תמונה של ההנפה והכותרת “זה משוגע”.
ב”לה טלגרם” הלו על הכותרת “מלכים כחולים” וב”לה פיגארו” (שם ז’ירו כמעט הכי שיחק אותה) הנפת הגביע והכיתוב “יום התהילה הגיע”.
רוצים לדעת איפה ז’ירו הכי שיחק אותה? בכותרת של “לה ז’ורנאל דה דימאנש” שם רואים את רגע ההנפה מהזווית שהחלוץ הצרפתי הכי רצה שתראו אותה. אפשר לחשוב שהוא הקפטן. והכותרת – “בתוך הכוכבים”.
בקורס-מאטין הקורסיקאי הלכו על הכותרת “קסם” וב”לה מונטאן” הלכו על ניחוח רוסי עם תמונת ההנפה והכיתוב “הצארים”.
ב”לה פרובאנס” החליטו ללכת על תמונה קצת שונה. כמה קצת? קחו שתי שניות אחורה. התמונה היא שלו לוריס מנשק את הגביע רגע אחד לפני ההנפה ובכותרת הם הלכו על “גאים!”. ב”לומאניטה” כבר ממש שינו כיוון, ויתרו על ההנפה והלכו על הכוכב הנוסף – תמונה של אנטואן גריזמן, פול פוגבה וקיליאן אמבפה חוגגים עם החולצה החדשה של נבחרת צרפת, כשהם מצביעים על שני הכוכבים מעל הסמל והכיתוב “הראש בכוכבים”.
גם בעולם פירגנו לצרפתים והתמונה הזאת, של שלישיית הכוכבים הגדולים ביותר של צרפת (או לפחות, היקרים ביותר), תפסה את השער במספר עיתונים, ביניהם ה”מארקה” הספרדי, שם הלכו על הכותרת “שני כוכבים” וכן בספורט וורלד ההולנדי, עם הכיתוב “בחזרה על כס המלכות.
במירור האנגלי הלכו על “דז’ה בלו”, רפרנס לדז’ה וו, בקוריירה דלו ספורט האיטלקי פירגנו למאמן צרפת עם הכותרת דשאן’ז אליזה (זה נשמע טוב יותר בצרפתית) ותמונה שלו מונף על-ידי השחקנים.
בסטאר האנגלי הלכו על הכותרת “נשיקה צרפתית” וכתבו גם “אמבפה ושות’ בפסגת העולם” עם תמונה של קיליאן אמבפה מנשק את הגביע (וגם תמונה קטנה של פול פוגב מנשק אותו, כמובן, וב-ABC הלכו דווקא על תמונה של מקרון חוגג ביציע עם הכיתוב “ויוה לה פראנס”.